Les chefs d’entreprise, les directeurs de vente et autres décideurs le savent sans doute mieux que quiconque : qu’il s’agisse de traverser une frontière linguistique ou tout un océan, envisager une relation commerciale durable sans pouvoir pleinement s’exprimer ou se comprendre demeure un réel défi. Certes, tous ont peu ou prou étudié les langues étrangères, à l’école, en cours privé ou en autodidacte.
Pour autant, cela suffit-il lorsqu’il s’agit de se débrouiller dans les situations classiques de la vie professionnelle ?
C’est le fossé que ce guide visuel propose de combler : renforcer votre vocabulaire courant souvent fort peu abordé dans les cours à l’aide de dessins.
En entreprise, à l’hôtel, au restaurant, etc., vous vous sentirez plus à l’aise pour gagner la confiance de vos interlocuteurs et ainsi mieux développer vos affaires. Fruit d’une collaboration éditoriale, ce livre accompagnera utilement dans tous vos déplacements.
Florence Dasty, Maître en Traduction en français, anglais, espagnol et danois.
Professeur d’anglais et d’espagnol à l’Université de Mons, animatrice de tables de conversation et formatrice FLE.
Chantal Constant, Bachelor lerares Nederlands en Engels in het lager secundair onderwijs voor de Federatie Wallonië-Brussel.
Bruno Bernard, Expert en commerce international, auteur de nombreux livres export et culturels traduits en plusieurs langues.
1e édition
Bruno Bernard
Florence Dasty
Chantal Constant
Éditeur : Edi.pro
Collection : Guide pratique
ISBN : 978-2-87496-235-6
EAN13 : 9782874962356
Date de parution : 05/2013
Guides pratiques - 144 pages - Praticien
Etat : Disponible
Thème :
Comptabilité / Gestion
> Gestion
> Marketing et communication
Prix éditeur : 29 €